快速瀏覽:歌曲簡介 | Official LV | 完整歌詞+中文翻譯 | 歌詞意思
這裡提供Olivia Rodrigo在2026年最新專輯《you seem pretty sad for a girl so in love中的熱門單曲Begged完整歌詞、繁體中文翻譯,以及歌曲背後的深層意義解析。無論你是想跟唱還是想了解歌詞故事,這裡一次滿足你的需求。
Olivia Rodrigo | Global Music | 主頁
歌曲簡介
Begged是Olivia Rodrigo在2026年6月12日發行的新專輯中的第九首歌曲,首次在《週六夜現場》直播中演唱。這首歌展現了她對愛情的無奈與掙扎,講述了在感情中不得不乞求對方關愛的辛酸,以及即使努力忍耐,卻發現一切依然不夠的無力感。
Official LV
完整歌詞+中文翻譯
Olivia Rodrigo – Begged Lyrics Translation English to Chinese
All that I want
我只想
Is to know undoubtedly
毫無疑問地知道
That you just have eyes for me
你的眼裡只有我
Could you make it clear
你能不能說清楚
All that I want
我只想
Is to sit here silently
靜靜地坐在這裡
And watch movies on TV
看電視上的電影
What a shame you’re not here
真可惜你不在這裡
Here to witness my devotion
見證我的忠誠
And my endless well of needs
和我無盡的需求
I’m an anchor in the ocean
我像海洋中的錨
You know I could never leave
你知道我永遠不會離開
So I’m patient
所以我很有耐心
You’re learning
你在學習
Pretend it’s not hurting
假裝不痛
Ohh
哦
They say it’s a virtue
他們說這是美德
To not let good love slip away
不要讓真愛溜走
So I’m cool and forgiving
所以我保持冷靜和寬容
I’ll take what you’re giving
我願意接受你給的一切
Ohh
哦
But nothing’s quite enough
但這一切都不夠
When I know that to get it I begged
當我知道要得到它我得乞求
Yeah to get it I begged
是的,為了得到它我乞求
And I have this thought
我有個念頭
When I lay in bed at night
當我夜晚躺在床上時
That I feel trapped inside my life
覺得自己被困在生活裡
Is that a normal thing
這是正常的嗎
To fight back the waves
對抗這些波濤
Of a static lovers’ dread
靜止的愛人恐懼
I’m overwhelmed, I’m underfed
我被壓得喘不過氣,我餓壞了
And yet I still cling
但我仍然緊緊抓住
Cling to hope like snow on mountains
像山上的雪一樣緊抓著希望
Careless words melt it away
隨意的話語卻能融化它
I’m a penny in a fountain
我像噴泉裡的硬幣
Just waiting on my luck to change
只等我的運氣改變
So I’m patient
所以我很有耐心
You’re learning
你在學習
Pretend it’s not hurting
假裝不痛
Ohh
哦
‘Cause they say it’s a virtue
因為他們說這是美德
To not let good love slip away
不要讓真愛溜走
So I’m cool and forgiving
所以我保持冷靜和寬容
I’ll take what you’re giving
我願意接受你給的一切
Ohh
哦
But nothing’s quite enough
但這一切都不夠
When I know that to get it I begged
當我知道要得到它我得乞求
Yeah to get it I begged
是的,為了得到它我乞求
歌詞意思
Begged描繪了一段單方面付出的感情,主角雖然願意等待、原諒,甚至假裝不痛,但內心卻充滿對愛情的渴望與不安。歌詞中「我像海洋中的錨」「像噴泉裡的硬幣」等比喻,生動地表達了她對愛情的執著,以及即使被冷落,仍不願放棄的矛盾心情。這首歌讓聽眾共鳴,尤其是那些在感情中感到孤單、不被重視的人。
Olivia Rodrigo | Global Music | 主頁
