Stick With You歌詞 | TXT
這頁提供 TOMORROW X TOGETHER(TXT) 的最新單曲《Stick With You》(韓文:하루에 하루만 더)的完整中文翻譯歌詞、羅馬拼音(Romanization) 以及詳細解釋。歌曲於2026年4月13日作為第八張迷你專輯《7TH YEAR: A Moment of Stillness in the Thorns》的主打歌發行。
這裡收錄Huening Kai、Yeonjun、Beomgyu、Soobin、Taehyun等成員的分部演唱歌詞,附上逐句中文翻譯,幫助全球粉絲(尤其是華語聽眾)更深入理解這首情感豐富的Electro Pop歌曲。無論你是想學唱、分析歌詞,或單純感受TXT的成熟情感,都能在本頁找到完整資源。
Stick With You歌詞翻譯 | TOMORROW X TOGETHER | Global Music | 主頁
歌曲簡介
《Stick With You》是TXT在續約後首張迷你專輯的主打歌,風格為Electro Pop,融入techno punk元素與復古909鼓聲,副歌旋律強烈且極具感染力。
歌曲描寫面對一段逐漸冷淡、即將結束的關係時,那種「明知該放手卻無法離開」的複雜情感。主角不斷哀求「一天就多一天」,希望把每一天累積成一輩子,同時也反映出內心的不安與依戀。
TXT成員在訪談中表示,這首歌源自「對不確定未來的焦慮」(anxiety for the uncertain future),不僅是浪漫愛情故事,更象徵他們在續約後對夢想與粉絲(MOA)的堅持。即使知道前方有荊棘(專輯主題「Thorns」象徵焦慮),仍選擇「Stick With You」(緊緊黏著你,不離開)。
MV由演員全鍾瑞(Jeon Jong-seo)出演女主角,採用心理劇情手法:五位成員代表同一人的不同面向,展現因不安而產生的妄想,最終發現恐懼多來自內心,結尾拔出象徵「荊棘」的畫面極具療癒感。整體呈現TXT從奇幻概念轉向更成熟、真實情感的風格轉變。
Stick With You | Official MV | TXT
Stick With You歌詞意思 | 深層解讀
《Stick With You》的歌詞核心是依戀與放不下的掙扎。歌曲從Verse 1開始就描寫對方態度變得「微溫(冷淡)」、表情與語氣變得陌生,主角卻只能咬唇沉默(「Every night, na, ni-night」),展現無力感。
Pre-Chorus強調「明明面對面,你的眼中卻已經沒有我」,那種細微錯開、無法觸碰的距離,讓主角清楚知道「只要我一放手,一切就會結束」,但「我做不到」,這句深刻傳達出明知關係已到盡頭,卻仍死守的痛苦與依賴。
歌詞重複「留在我身邊吧,一天就多一天」「我無法和你分開,I’ll just stick with you」「一天一天累積,我想把它變成一輩子」,直接表達主角的渴望:即使只剩一天,也想延長成永遠,像過去那樣陪伴。
Verse 2更深入內心衝突,主角太了解對方太善良,所以不斷哀求「今天再多一天就好」,甚至甘願在對方的「慈悲」下像蜉蝣般短暫,只要有對方就夠了。同時也自問「這到底是愛情?還是捨不得?」,卻選擇不在乎,因為「沒有你就活不下去」。
Post-Chorus反覆的「(Is this a dream?)」帶出不真實感與自我懷疑,強化整首歌的焦慮氛圍。整首歌不只是單純的失戀情歌,更像一種自我安慰與堅持的宣言。
除了愛情層面,TXT也賦予更高意義:這份「黏著不放」的態度,象徵他們對音樂夢想、對MOA的承諾。即使面對續約後的不確定與焦慮,仍選擇一起走下去。MV最後發現「陌生人」其實是自己,象徵很多不安都是內心投射,鼓勵聽眾面對恐懼、拔掉心中的「荊棘」。整體歌詞真摯而脆弱,展現TXT從少年到青年的情感成長。
Stick With You中文翻譯歌詞+羅馬拼音
Stick With You Lyrics Translation English to Chinese + Lyrics romanized
[Intro: Huening Kai]
머물러 줘, 하루에 하루만 더
Meomulleo jwo, harue haruman deo
留在我身邊吧,一天就多一天
헤어질 수 없어, I’ll just stick with you
Heojil su eopseo, I’ll just stick with you
我無法和你分開,I’ll just stick with you
[Verse 1: Beomgyu, Yeonjun]
언제부턴지 몰라도 미지근한 너의 태도
Eonjebuteonji mollado mijigeunhan neoui taedo
不知從什麼時候開始,你對我的態度變得冷淡
낯설기만 한 표정, 말투도
Nacheolgiman han pyojeong, maltudo
陌生的表情,還有說話的語氣
더 무슨 말을 할까? 난 또 입술만 깨물어
Deo museun mareul halkka? Nan tto ipsulman kkaemureo
我還能再說什麼呢?我只能又咬著嘴唇
Every night, na, ni-night, ni-ni-night
Every night, na, ni-night, ni-ni-night
每一晚,每一晚,每一晚
[Pre-Chorus: Soobin, Taehyun]
(Ah) 마주 보고 있지만 내가 없는 너의 eyes
(Ah) Maju bogo itjiman naega eomneun neoui eyes
(Ah) 明明面對面,但你的眼中已經沒有我
미묘하게 어긋나, 닿지 않는 거리
Mimyohage eogitna, dachi anneun geori
細微地錯開了,無法觸及的距離
(Ah) 나만 이 손 놓으면 끝이 나는 걸 알아
(Ah) Naman i son noheumyeon kkeuchi naneun geol ara
(Ah) 我知道只要我一放手,這一切就會結束
그렇게는 못 해 난
Geureohgeneun mot hae nan
但我做不到
[Chorus: Huening Kai, Taehyun]
머물러 줘, 하루에 하루만 더
Meomulleo jwo, harue haruman deo
留在我身邊吧,一天就多一天
헤어질 수 없어, I’ll just stick with you
Heojil su eopseo, I’ll just stick with you
我無法和你分開,I’ll just stick with you
하루에 하루를 더해 평생을 만들래
Harue harureul deohae pyeongsaengeul mandeullae
一天一天累積,我想把它變成一輩子
곁에 머물러 줘 늘 그랬듯이
Gyeote meomulleo jwo neul geuraetdeusi
像一直以來那樣,留在我身邊吧
[Post-Chorus: Yeonjun]
(Is this a dream?)
(Is this a dream?)
(這是夢嗎?)
(Is this a dream?)
(Is this a dream?)
(這是夢嗎?)
(Is this a dream?)
(Is this a dream?)
(這是夢嗎?)
헤어질 수 없어, I’ll just stick with you
Heojil su eopseo, I’ll just stick with you
我無法和你分開,I’ll just stick with you
[Verse 2: Soobin, Taehyun]
너무 착한 너를, 너무 잘 알아서
Neomu chakan neoreul, neomu jal araseo
因為太了解太善良的你
“오늘 하루만 더,” 너에게 또 매달려
“Oneul haruman deo,” neoege tto maedallyeo
「今天再多一天就好」,我又向你苦苦哀求
마지못해 건넨 (건넨), 하루여도 돼 (돼)
Majimothae geonneun (geonneun), haruyado dwae (dwae)
你勉強答應(勉強),一天也行(也行)
One more ni-night, ni-night, ni-ni-night
One more ni-night, ni-night, ni-ni-night
再多一晚,一晚,一晚
[Pre-Chorus: Beomgyu, Yeonjun]
(Ah) 이게 사랑인 건지? 아님 미련인 건지?
(Ah) Ige sarangin geonji? Anim miryeonin geonji?
(Ah) 這到底是愛情?還是捨不得?
중요하지 않아 난, 너 없인 못 살아
Jungyohaji ana nan, neo eopsin mot sara
我不在乎,我沒有你就活不下去
(Ah) 너의 자비 아래서, 하루살이 같아도
(Ah) Neoui jabi araeseo, harusari gatado
(Ah) 就算在你的慈悲之下,像蜉蝣一樣短暫
너만 있으면 돼 난
Neo-man isseumyeon dwae nan
只要有你就夠了
[Chorus: Taehyun, Huening Kai]
머물러 줘, 하루에 하루만 더
Meomulleo jwo, harue haruman deo
留在我身邊吧,一天就多一天
헤어질 수 없어, I’ll just stick with you
Heojil su eopseo, I’ll just stick with you
我無法和你分開,I’ll just stick with you
하루에 하루를 더해 평생을 만들래
Harue harureul deohae pyeongsaengeul mandeullae
一天一天累積,我想把它變成一輩子
곁에 머물러 줘 늘 그랬듯이
Gyeote meomulleo jwo neul geuraetdeusi
像一直以來那樣,留在我身邊吧
[Post-Chorus: Soobin]
(Is this a dream?)
(Is this a dream?)
(這是夢嗎?)
(Is this a dream?)
(Is this a dream?)
(這是夢嗎?)
(Is this a dream?)
(Is this a dream?)
(這是夢嗎?)
헤어질 수 없어, I’ll just stick with you
Heojil su eopseo, I’ll just stick with you
我無法和你分開,I’ll just stick with you
[Outro: Yeonjun]
머물러 줘, 하루에 하루만 더
Meomulleo jwo, harue haruman deo
留在我身邊吧,一天就多一天
헤어질 수 없어, I’ll just stick with you
Heojil su eopseo, I’ll just stick with you
我無法和你分開,I’ll just stick with you
Stick With You Lyrics | 하루에 하루만 더 | 투모로우바이투게더 | Global Music | 主頁
