主頁 » SELF CRUCIFIXION歌詞 | T.O.P

SELF CRUCIFIXION歌詞 | T.O.P

此頁專注T.O.P(崔勝鉉)個人專輯《TOP SPOT – 다중관점 (ANOTHER DIMENSION)》首發曲《탑욕 (SELF CRUCIFIXION)》,包含雙語歌詞、羅馬拼音、YouTube連結及歌詞意思,幫助Kpop愛好者重溫歌曲脈絡與藝人心路。

탑욕 (SELF CRUCIFIXION)歌詞 | T.O.P | 崔勝鉉 | 탑 | Global Music | Home

SELF CRUCIFIXION歌曲簡介

《SELF CRUCIFIXION》是T.O.P於2026年4月3日發行的個人專輯開場曲,融合英文饒舌、韓文verse及媒體sampling,展現其獨立音樂宣言。

歌曲以”탑욕”(T.O.P+慾望)為核心,描述藝人從BIGBANG時期爭議到重生歷程,後半直接嵌入大麻事件、登月取消及《魷魚遊戲2》報導音頻,營造自省氛圍。

風格黑暗實驗,結尾”I make my music”強調創作救贖,獲粉絲視為10年蛻變代表作。

탑욕 (SELF CRUCIFIXION) Official Video | T.O.P

YouTube Video
T.O.P – 탑욕 (SELF CRUCIFIXION) (Audio)

SELF CRUCIFIXION歌詞意思

歌詞開頭比喻自己99%天使卻因1%墮落惹禍,”탑욕 it’s a sweet, sweet sound”暗示慾望如甜蜜誘惑,呼應自我十字架折磨主題。

反思20歲失敗、名氣頂點卻ready to die,嘲諷跟蹤狂與媒體噪音(니글니글/징글징글),Interlude串聯真實新聞(如涉毒、入院、SpaceX夢碎),象徵外界標籤枷鎖。

整體意涵為自我審判後重生:粉絲等待對比個人掙扎,透過音樂”재탄생”(重生),傳達夢想無限、不放棄訊息

SELF CRUCIFIXION歌詞 中文歌詞翻譯 + 羅馬拼音


I may be ninety-nine percent angel
我或許有九十九%是天使
But that one percent gets me in trouble
但剩下的一%總讓我惹麻煩

탑욕 it’s a sweet, sweet sound
T.O.P yeok it’s a sweet, sweet sound
T.O.P 這是甜美的聲音

I hear your words callin’ out for me
I hear your words callin’ out for me
我聽見你的話在呼喚我

탑욕 city, set me free
T.O.P yeok city, set me free
T.O.P 的城市,釋放我

Huh (탑욕), 내 자린 넘봐봐야 한계 (한계)
Huh (T.O.P yeok), nae jarin neombwabwaya hangye (hangye)
唉(T.O.P),我的才華再看也有極限

부활한 내 꿈은 무한대 (탑욕)
Buhwalhan nae kkumeun muhandae (T.O.P yeok)
復活的我的夢想是無限的(T.O.P)

내 fan들 기다림, 내 포기와 정반대
Nae fan-deul gidarim, nae pogiwa jeongbandae
我的粉絲在等待,我的放棄與他們相反

나 음악 만들며 재탄생 (탑욕)
Na eumak mandeulmyeo jaetanseng (T.O.P yeok)
我在創作音樂中重生(T.O.P)

깔짝깔짝 나대봤자 online
Kkaljjakkkaljjak nadebwatja online
就算我小心翼翼地在網路上活動

내 유명세는 더 high 이미 난 ready to die
Nae yumyeongse-neun deo high imi nan ready to die
我的名氣更高,我已經準備好赴死

여기가 니 머리 위 master T.O.P’s spot
Yeogiga ni meori wi master T.O.P’s spot
這裡是你頭頂上 T.O.P的主場

체위, 더 위, 최고위층
Chewi, deo wi, choegowicheung
姿勢,更高,最高樓層

때굴때굴, 때굴, 내 이십 대 실패극
Ttaegulttaegul, ttaegul, nae isip dae silpaegeuk
滾來滾去,我的二十歲失敗劇

엉켜버린 매듭, 주홍 글씨, 내 죄는
Eongkyeobeorin mae-deup, juhong geulssi, nae joe-neun
纏繞的結,紅字,我的罪過

Silly boy
Silly boy
愚蠢的男孩

I love my mosquitoes circus, (stalkers) wha
I love my mosquitoes circus, (stalkers) wha
我愛我的蚊子馬戲團,(跟蹤狂)哇

다 니글니글, 니글니글 (ooh, uh)
Da nigeulnigeul, nigeulnigeul (ooh, uh)
全是唧唧歪歪,唧唧歪歪(哦,呃)

참 징글징글, 징글징글 (탑욕)
Cham jinggeuljinggeul, jinggeuljinggeul (T.O.P yeok)
真煩人,真煩人(T.O.P)

다 니글니글, 니글니글, 징글징글
Da nigeulnigeul, nigeulnigeul, jinggeuljinggeul
全是唧唧歪歪,唧唧歪歪,真煩人
*形容別人七嘴八舌、唧唧喳喳、嘮嘮叨叨的聲音,帶有嫌煩、嫌吵、嫌人家多話的負面語氣

다 니글니글, 징글징글 (탑욕 wha)
Da nigeulnigeul, jinggeuljinggeul (T.O.P wha)
全是唧唧歪歪,真煩人(T.O.P哇)

니글니글, 징글징글
Nigeulnigeul, jinggeuljinggeul
唧唧歪歪,真煩人

니글니글, 징글징글, 니글니글 (탑욕)
Nigeulnigeul, jinggeuljinggeul, nigeulnigeul (T.O.P yeok)
唧唧歪歪,真煩人,唧唧歪歪(T.O.P)

징글징글, 다 니글니글, 니글니글 (탑욕 it’s a sweet, sweet sound)
Jinggeuljinggeul, da nigeulnigeul, nigeulnigeul (T.O.P it’s a sweet, sweet sound)
真煩人,全是唧唧歪歪,唧唧歪歪(T.O.P 這是甜美的聲音)

징글징글 Pringles, wha
Jinggeuljinggeul Pringles, wha
真煩人 品客薯片,哇


“인기 그룹 빅뱅의 T.O.P 최근 대마초를 최승현 씨가 대마초를 피운 혐의로”
“In-gi geurup Bigbang-ui T.O.P choegeun daemachwo-reul Choe Seunghyeon ssi-ga daemachwo-reul piun hyeomuiro”
「人氣團體BIGBANG的T.O.P最近因為吸食大麻被起訴」

“재판에 넘겨진 그룹 빅뱅의 T.O.P 최승현 씨의 약물 과다 복용으로”
“Jaepan-e neomgyeojin geurup Bigbang-ui T.O.P Choe Seunghyeon ssi-ui yakmul gwada bogyong-euro”
「被移送法院的BIGBANG T.O.P因藥物過量使用」

“중환자실에 담당 의료진이 오늘 브리핑을 했는데요”
“Junghwanjasil-e damdang uiryojin-i oneul breuping-eul haetneun-deyo”
「今天重症病房的醫療團隊舉行了簡報」

“환자의 의식 상태는 동공이 축소되어 있었고”
“Hwanja-ui uisik sangtae-neun donggong-i chukso doeeo isseotgo”
「病人的意識狀態是瞳孔縮小」

“T.O.P 최승현 씨가 T.O.P 최승현 씨가, 최승현 씨가”
“T.O.P Choe Seunghyeon ssi-ga T.O.P Choe Seunghyeon ssi-ga, Choe Seunghyeon ssi-ga”
「T.O.P崔勝鉉先生,T.O.P崔勝鉉先生,崔勝鉉先生」

“T.O.P, real name is Choi Seung Hyun, marijuana used”
“T.O.P, real name is Choi Seung Hyun, marijuana used”
「T.O.P,本名崔勝鉉,曾使用大麻」

“중환자실에 입원”
“Junghwanjasil-e ipwon”
「住進重症病房」

“최 씨의 어머니는 상태가 호전됐다고 밝혔습니다”
“Choe ssi-ui eomeoni-neun sangta-ga hojeondoetdago bakkyeotseumnida”
「崔先生的母親表示狀況已經好轉」

“많이 좋아졌습니다”
“Mani johajyeotseumnida”
「好多了」

“T.O.P은 어떻게 될까요?”
“T.O.P-eun eotteoke doelkkayo?”
「T.O.P會怎麼樣呢?」

“Elon Musk의 우주기업, 한국인 최초로 유일하게 선발된 T.O.P 최승현 씨는 최초의 민간인 SpaceX의 달 여행객, 그 주인공은”
“Elon Musk-ui ujugieop, hangugin choego-ro yuilhage seonbaldoen T.O.P Choe Seunghyeon ssi-neun choego-ui min-ganin SpaceX-ui dal yeohaenggaek, geu juin-gong-eun”
「馬斯克的太空公司,韓國人首次唯一入選的T.O.P崔勝鉉先生,是首位民間SpaceX月球旅客的主角」

“‘DearMoon’ 소감을 밝혔는데요”
“‘DearMoon’ sogam-eul bakkyeotneunde-yo”
「對‘DearMoon’計畫發表感言」

“‘꿈을 가진 사람이라면 무엇이든 가능하다는 것을 느끼게 해드리고 싶다’라고”
“‘Kkum-eul gajin sarami-ramyeon mueos-ideun ganung-handa-neun geos-eul neukkige haedeurigo sipda’-rago”
「我想讓擁有夢想的人感受到,什麼都有可能」

“‘빅뱅 지우기에 데뷔 18주년을 축하한 빅뱅 팬들의 계정을 차단 했다고 합니다”
“‘Bigbang jiugie debut 18junyeon-eul chukhahan Bigbang paendeur-ui gyejeong-eul chadan hatdago hamnida’”
「據說為了慶祝BIGBANG出道18週年,封鎖了部分粉絲的帳號」

“‘T.O.P 달 여행이, T.O.P 달 여행이, T.O.P의 달 여행이 취소됐습니다”
“‘T.O.P dal yeohaeng-i, T.O.P dal yeohaeng-i, T.O.P-ui dal yeohaeng-i chwisodoetseumnida’”
「T.O.P的月球旅行,T.O.P的月球旅行,T.O.P的月球旅行被取消了」

“‘제 꿈은 결코 끝난 것이 아니다’, 라고 밝혔습니다”
“‘Je kkum-eun geugo-kke kkeutnan geos-i anida’, rago bakkyeotseumnida”
「‘我的夢絕不會就此結束’,他如此表示」

“‘T.O.P이 11년 만에 언론과 마주 앉았습니다”
“‘T.O.P-i 11nyeon mane yeollon-gwa maju anatseumnida’”
「T.O.P時隔11年接受媒體採訪」

“‘논란에 휩싸였던 빅뱅 출신 T.O.P이 11년 만에 언론 인터뷰를 갖고 오징어 게임2 에서 하필이면 또 은퇴한 마약중독자 rapper 역할을”
“‘Nollan-e wipsseotdeon Bigbang chulsin T.O.P-i 11nyeon mane yeollon inteobyu-reul gatgo ojingeo geim 2 ese hapirimyeon tto euntoehan mayakjungdokja rapper yeokhal-eul’”
「曾陷入爭議的BIGBANG出身T.O.P時隔11年接受媒體專訪,在《魷魚遊戲2》中再次飾演退休的毒癮rapper角色」

“‘문제의 아이돌, “미안해요”’
“‘Munje-ui aidol, “mianhaeyo”’”
「問題偶像,‘對不起’」

“‘문제의 아이돌, “Fan들한테 항상 미안해요”’
“‘Munje-ui aidol, “Fandeul-hante hangsang mianhaeyo”’”
「問題偶像,‘對粉絲總是感到抱歉’」

“‘요즘 뭐하냐고요?’”
“‘Yojeum mwohanyago-yo?’”
「‘最近在做什麼呢?’」

“‘I make my music’”
“‘I make my music’”
「‘我在創作我的音樂’」

SELF CRUCIFIXION Lyrics | T.O.P | 崔勝鉉 | 탑 | Global Music | Kpop

你可能喜歡...Guess what u like