DDI RO RI 歌詞 | MEOVV
快速瀏覽:歌曲簡介|Official MV|完整歌詞(中譯+羅拼)|歌詞意思
這首 MEOVV (미야오) 的 ‘DDI RO RI’ 是他們在 2026年6月1日 發表的第二張EP專輯《BITE NOW》主打歌,由 The Black Label 製作。本頁提供 MEOVV 新歌 ‘DDI RO RI’ MV 連結、完整歌詞(韓文+羅馬拼音+繁體中文對照),以及歌詞深度解析,讓你一次掌握這首歌的自信、野性與潮流感!
無論你是想跟唱DDI RO RI 羅馬拼音、理解歌詞背後的意義,還是想感受 MEOVV 這次的 全新音樂風格,這裡都能滿足你的需求。此外,我們還整理了 MV 的視覺亮點和歌曲的靈感來源,讓你更深入了解這首歌的魅力。
MEOVV | K-pop | Global Music | 主頁
歌曲簡介
‘DDI RO RI’ 是 MEOVV 繼出道後的全新力作,這首歌融合了 古典樂的採樣(巴赫的《D小調托卡塔與賦格》)與現代 K-pop 的強烈節奏,展現出 野性、自信與獨特的潮流感。
發行日期:2026年6月1日(KST 18:00)
所屬專輯:第二張EP《BITE NOW》
音樂風格:K-pop、Hip-Hop、Dance,並採用古典樂元素
MV 特色:色彩鮮艷、充滿貓咪概念的玩味畫面,成員們在 MV 中展現 野性與優雅的對比,完美詮釋「DDI RO RI」的自信與張力。
製作公司:The Black Label(YG娛樂旗下)
Official MV
完整歌詞
DDI RO RI Lyrics Translation + Romanizations
What’s the deal?
What’s the deal?
怎麼回事?
이건 시작 I feel arenas
igeon sijak I feel arenas
這是開始 我感受到競技場的氣氛
Shout my name
Shout my name
大聲喊我的名字
난 Korea에서 Ibiza까지 float
nan Korea-eseo Ibiza-kkaji float
我從韓國到伊比薩都遊刃有餘
Set the trends 이미 한 수 위야
Set the trends imi han su wiya
引領潮流 我早已技高一籌
New EP, made on Apple
New EP, made on Apple
新EP,用Apple製作
Fresh out the freezer
Fresh out the freezer
剛從冷凍庫裡出來
Get a taste
Get a taste
嘗嘗看
내 본색을 감추고 자세는 lowkey
nae bonsaegeul gamchugo jase-neun lowkey
隱藏真實的自己 保持低調
백이면 백 빠짐없이 다 속지
baegimyeon baek ppajimeopsi da sokji
百分之百 毫無例外 都被我征服
함부로 틈 보인 네 착한 목덜미
hamburo teum boin ne chakan mokdeolmi
輕率露出破綻的你那善良的脖頸
단숨에 we bite it, like
dansume we bite it, like
一口咬下去,就像
Me and my girls we on tonight
Me and my girls we on tonight
我和我的女孩們今晚要放電
We outside 그저 지켜봐
We outside geujeo jikyeobwa
我們在外面 你就好好看著吧
눈을 떠 어둠 속에서
nuneul tteo eodum sogeseo
在黑暗中睜開眼睛
Turn it up
Turn it up
把音量開大
All the way up
All the way up
一路開到最大
DDI RO RI
DDI RO RI
DDI RO RI
When I walk in like a threat
When I walk in like a threat
當我像威脅一樣闖進來
Like a threat
Like a threat
像威脅一樣
DDI RO RI
DDI RO RI
DDI RO RI
Hear this song inside your head
Hear this song inside your head
這首歌在你腦海中迴盪
Your head
Your head
你的腦海
I be on that new sh-
I be on that new sh-
我正在做新的東西
나머진 다 무시
nameojin da musi
其他的都無視
You know I’m the blueprint
You know I’m the blueprint
你知道我是原型
I be on that new sh-
I be on that new sh-
我正在做新的東西
On some new sh-
On some new sh-
做些新東西
Chic한 건 모태
Chic-han geon motae
時尚是與生俱來的
Check THE LABEL it’s BLACK
Check THE LABEL it’s BLACK
看看標籤,那是BLACK
I pull up 네 앞에
I pull up ne ape
我出現在你面前
눈 감지 마 too fast, okay?
nun gamji ma too fast, okay?
別閉上眼睛 太快了,好嗎?
Imma take yours, is that okay?
Imma take yours, is that okay?
我要拿走你的,可以嗎?
태생부터 one of a kind
taesaeng-buteo one of a kind
從出生就是獨一無二的
Was taking my time, now I’m game okay okay?
Was taking my time, now I’m game okay okay?
之前慢慢來,現在要認真玩了,好嗎?
Diamond is the key 대화는 사치
Diamond is the key daehwa-neun sachi
鑽石是鑰匙 對話是奢侈
Tell ’em we gon’ get it 쉽게 봤다간 ouchie!
Tell ’em we gon’ get it swipge bwassgian ouchie!
告訴他們 如果輕視我們 就會後悔!
절대적이야 supreme
jeoldaejeogiya supreme
絕對的 至高無上的
You crave it like a fiend
You crave it like a fiend
你像瘋子一樣渴望
명분이 필요해 give me that
myeongbun-i pilyoha give me that
需要正當理由 給我吧
Oh we love to cause a scene
Oh we love to cause a scene
哦 我們喜歡製造話題
Me and my girls we on tonight
Me and my girls we on tonight
我和我的女孩們今晚要放電
We outside 그저 지켜봐
We outside geujeo jikyeobwa
我們在外面 你就好好看著吧
눈을 떠 어둠 속에서
nuneul tteo eodum sogeseo
在黑暗中睜開眼睛
Turn it up
Turn it up
把音量開大
All the way up
All the way up
一路開到最大
DDI RO RI
DDI RO RI
DDI RO RI
When I walk in like a threat
When I walk in like a threat
當我像威脅一樣闖進來
Like a threat
Like a threat
像威脅一樣
DDI RO RI
DDI RO RI
DDI RO RI
Hear this song inside your head
Hear this song inside your head
這首歌在你腦海中迴盪
Your head
Your head
你的腦海
I be on that new sh-
I be on that new sh-
我正在做新的東西
나머진 다 무시
nameojin da musi
其他的都無視
You know I’m the blueprint
You know I’m the blueprint
你知道我是原型
I be on that new sh-
I be on that new sh-
我正在做新的東西
On some new sh-
On some new sh-
做些新東西
머릿속 울려 퍼지는 melody
meorisok ullyeo peojineun melody
在腦海中迴盪的旋律
상상만 해도 너에겐 tragedy
sangsangman haedo neoegen tragedy
光是想像對你來說就是悲劇
거릴 유지해 don’t try to talk to me talk to me like
georil yujihae don’t try to talk to me talk to me like
保持距離 別試圖跟我說話 別這樣跟我說話
Wow, we pulling up 똑바로 봐
Wow, we pulling up ttolbaro bwa
哇 我們開進來 好好看著
길을 터 태도는 loud
gireul teo taedoneun loud
開路的態度很高調
Yeah they know what we about
Yeah they know what we about
是的 他們知道我們在做什麼
You hear that DDI RO RI
You hear that DDI RO RI
你聽到那個 DDI RO RI 了嗎
Wow, we pulling up 똑바로 봐
Wow, we pulling up ttolbaro bwa
哇 我們開進來 好好看著
길을 터 태도는 loud
gireul teo taedoneun loud
開路的態度很高調
Yeah they know what we about
Yeah they know what we about
是的 他們知道我們在做什麼
You hear that DDI RO RI
You hear that DDI RO RI
你聽到那個 DDI RO RI 了嗎
歌詞意思
‘DDI RO RI’ 的歌詞充滿了 自信、挑戰與潮流領導者的氣勢,以下是核心意境的拆解:
「What’s the deal? / 이건 시작 I feel arenas」
開場即點題,表達 「這是開始,我感受到競技場的氣氛」——MEOVV 要在音樂界引領潮流,像在競技場中一樣 全力以赴。
「Set the trends 이미 한 수 위야」
「引領潮流,我早已技高一籌」——強調 MEOVV 在音樂和時尚上的 領先地位,其他人只能跟隨。
「Chic한 건 모태 / Check THE LABEL it’s BLACK」
「時尚是與生俱來的 / 看看標籤,那是BLACK」——點出他們來自 The Black Label,時尚和音樂都是 與生俱來的自信。
「I be on that new sh- / 나머진 다 무시」
「我正在做新的東西 / 其他的都無視」——展現專注於自身風格,不理會他人眼光 的態度。
「DDI RO RI / When I walk in like a threat」
「DDI RO RI / 當我像威脅一樣闖進來」——「DDI RO RI」這個詞沒有實際意思,但聽起來有節奏感、有衝擊力,像是一個戰鬥口號,象徵 MEOVV 無所畏懼的態度。
「Diamond is the key / 대화는 사치」
「鑽石是鑰匙 / 對話是奢侈」——表示實力才是關鍵,不需要多說,行動就能證明一切。
總結:這首歌不只是一首舞曲,更是 MEOVV 宣告自己在 K-pop 界的地位的宣言,適合在需要 自信與動力時聆聽!
MEOVV | K-pop | Global Music | 主頁
