MOON歌詞 | BABYMONSTER
本頁收錄了BABYMONSTER的《MOON》完整歌詞,包含韓文、英文原文、羅馬拼音,並提供中文翻譯。無論你是想了解歌詞內容、學習發音,還是尋找歌曲背後的意義,這裡都能一次滿足。頁面亦特別為喜愛K-pop的讀者整理了歌曲背景、創作理念及核心訊息,讓你更深入理解這首歌的魅力。
MOON Lyrics | 迷你專輯《CHOOM》 | BABYMONSTER | Global Music | K-pop | 主頁
歌曲簡介
《MOON》是BABYMONSTER於2026年5月4日發行的第三張迷你專輯《CHOOM》中的收錄曲。這首歌是一首Southern Trap風格的R&B嘻哈歌曲,以808低音和極簡編曲為特色,結合了夢幻的琶音合成器和神秘的歌詞,營造出獨特的氛圍。歌曲由YG Entertainment製作,展現了團體在音樂上更成熟、更多元的風格。
試聽《MOON》
《MOON》歌詞意思
《MOON》的歌詞展現至高的自信與光芒,即使在最黑暗的時刻也能閃耀。歌詞中反覆出現的「I’m the moon」(我是月亮)象徵著在黑暗中引領方向、散發光芒的形象,強調自我價值與不屈的精神。歌曲中提到的「I’m the queen of the tide and the youth」(我是浪潮與青春的女王)進一步突顯了主導潮流、引領新時代的氣勢。整首歌充滿神秘與力量,呼喚聽眾在黑暗中找到自己的光,勇敢閃耀。
MOON中文歌詞 + 羅馬拼音
MOON Lyrics Chinese Translation + Romanization
I’m the moon, 보름달 뜨는 밤 on the loose
I’m the moon, boreumdal tteuneun bam on the loose
我是月亮,在滿月升起的夜晚自由翱翔
Za-la-bim, za-la-bam, za-la-boom
Za-la-bim, za-la-bam, za-la-boom
Za-la-bim, za-la-bam, za-la-boom
I shine so bright in the gloom
I shine so bright in the gloom
我在黑暗中閃耀得光芒萬丈
I’m the moon, I’m the moon, I’m the moon
I’m the moon, I’m the moon, I’m the moon
我是月亮,我是月亮,我是月亮
Fog thickens, night vision
Fog thickens, night vision
霧氣漸濃,夜視清晰
Where we gonna end up is unwritten
Where we gonna end up is unwritten
我們的結局尚未被書寫
Grave digger, go figure
Grave digger, go figure
掘墓人,隨你怎麼想
But if you’re killing my mood, good riddance
But if you’re killing my mood, good riddance
但如果你破壞我的心情,那就滾遠一點
Ice in my veins
Ice in my veins
我的血液冷如冰
You’re gonna need to keep up with the pace, 더 빨리 더 높이
You’re gonna need to keep up with the pace, deo ppalli deo nopi
你得跟上這節奏,更快、更高
When you, when you, when you at the crack of dawn
When you, when you, when you at the crack of dawn
當你在破曉時分
You keep on raving on, you keep on raving on. uh
You keep on raving on, you keep on raving on. uh
你依然狂歡不停,持續狂熱,uh
—
까만 밤 빛이나
Kkaman bam bichina
漆黑的夜裡閃爍著光
진짜가 나타나
Jinjjaga natana
真正的我終於現身
세상을 불태워라
Sesangeul bultaewora
燃燒這整個世界吧
(Baby, do you see me now?)
(Baby, do you see me now?)
(寶貝,你現在看見我了嗎?)
거울아 거울아
Geurula geurula
鏡子啊,鏡子
말해봐 알잖아
Malhaebwa aljanha
說吧,你早就知道
In your heart, leave a mark
In your heart, leave a mark
在你心中留下痕跡
—
I’m the moon, 보름달 뜨는 밤 on the loose
I’m the moon, boreumdal tteuneun bam on the loose
我是月亮,在滿月升起的夜晚自由翱翔
Za-la-bim, za-la-bam, za-la-boom
Za-la-bim, za-la-bam, za-la-boom
Za-la-bim, za-la-bam, za-la-boom
I’m the queen of the tide and the youth
I’m the queen of the tide and the youth
我是浪潮與青春的女王
I’m the moon, I’m the moon, I’m the moon
I’m the moon, I’m the moon, I’m the moon
我是月亮,我是月亮,我是月亮
—
I’m the moon, 보름달 뜨는 밤 on the loose
I’m the moon, boreumdal tteuneun bam on the loose
我是月亮,在滿月升起的夜晚自由翱翔
I’m the queen of the tide and the youth
I’m the queen of the tide and the youth
我是浪潮與青春的女王
I’m the moon, I’m the moon, I’m the moon
I’m the moon, I’m the moon, I’m the moon
我是月亮,我是月亮,我是月亮
—
Charismatic, energetic
Charismatic, energetic
魅力四射,能量爆棚
It’s a habit, oh, she stuntin’, she stuntin’
It’s a habit, oh, she stuntin’, she stuntin’
這已成習慣,她不斷炫耀、不斷閃耀
I’m in a spaceship coupe, we ’bout to take off
I’m in a spaceship coupe, we ’bout to take off
我在宇宙飛船般的座駕裡,準備起飛
Leave ’em in the dust, yeah, see you later
Leave ’em in the dust, yeah, see you later
把他們拋在後頭,再見了
Outta this world, I’m off the radar
Outta this world, I’m off the radar
超越這個世界,我消失在雷達之外
You wish on a star that you had these bars
You wish on a star that you had these bars
你向星星許願,希望擁有我的實力
I, whoosh, gettin’ that ah
I, whoosh, gettin’ that ah
我咻地一聲拿下這一切
When we go strut in like, woah
When we go strut in like, woah
當我們大步流星走進場,氣場全開,woah
Setting on hot, that’s what we got
Setting on hot, that’s what we got
火力全開,這就是我們的實力
That’s how we baking that dough
That’s how we baking that dough
這就是我們賺錢的方式
Lock and we load, shoot for the stars
Lock and we load, shoot for the stars
上膛準備,瞄準星辰
We in the sky, raising the bar
We in the sky, raising the bar
我們在天空中,不斷提高標準
Eyes on the prize, shining my light
Eyes on the prize, shining my light
目標在前,閃耀我的光芒
Ready, get, set, S-O-S, when I flex
Ready, get, set, S-O-S, when I flex
準備好,預備,S-O-S,當我展現實力時
—
까만 밤 빛이나
Kkaman bam bichina
漆黑的夜裡閃爍著光
진짜가 나타나
Jinjjaga natana
真正的我終於現身
세상을 불태워라
Sesangeul bultaewora
燃燒這整個世界吧
(Baby, do you see me now?)
(Baby, do you see me now?)
(寶貝,你現在看見我了嗎?)
거울아 거울아
Geurula geurula
鏡子啊,鏡子
말해봐 알잖아
Malhaebwa aljanha
說吧,你早就知道
In your heart, leave a mark
In your heart, leave a mark
在你心中留下痕跡
—
I’m the moon, 보름달 뜨는 밤 on the loose
I’m the moon, boreumdal tteuneun bam on the loose
我是月亮,在滿月升起的夜晚自由翱翔
Za-la-bim, za-la-bam, za-la-boom
Za-la-bim, za-la-bam, za-la-boom
Za-la-bim, za-la-bam, za-la-boom
I’m the queen of the tide and the youth
I’m the queen of the tide and the youth
我是浪潮與青春的女王
I’m the moon, I’m the moon, I’m the moon
I’m the moon, I’m the moon, I’m the moon
我是月亮,我是月亮,我是月亮
—
I’m the moon, 보름달 뜨는 밤 on the loose
I’m the moon, boreumdal tteuneun bam on the loose
我是月亮,在滿月升起的夜晚自由翱翔
I’m the queen of the tide and the youth
I’m the queen of the tide and the youth
我是浪潮與青春的女王
I’m the moon, I’m the moon, I’m the moon
I’m the moon, I’m the moon, I’m the moon
我是月亮,我是月亮,我是月亮
—
하늘을 봐
Haneureul bwa
抬頭看天空
We gonna shine bright
We gonna shine bright
我們將閃耀發光
내 길을 가
Nae gireul ga
走我的路
Baby it’s our time
Baby it’s our time
寶貝,這是我們的時代
If you wanna ride, if you wanna ride
If you wanna ride, if you wanna ride
如果你想同行,如果你想同行
If you wanna ride, if you wanna ride, let’s ride
If you wanna ride, if you wanna ride, let’s ride
如果你想同行,那就一起上吧
Give ’em all in, give ’em all out
Give ’em all in, give ’em all out
全力以赴,全力釋放
Give ’em all a show, ride let’s ride
Give ’em all a show, ride let’s ride
給他們一場表演,來吧一起上
Give ’em all in, give ’em all out
Give ’em all in, give ’em all out
全力投入,全力爆發
Give ’em all that, woah
Give ’em all that, woah
給他們全部,woah
Baby I’ma glow, it’s about to blow
Baby I’ma glow, it’s about to blow
寶貝我要發光了,快要爆發
They don’t even know
They don’t even know
他們根本不知道
—
Outta this world, we be taking off, get in
Outta this world, we be taking off, get in
超越這世界,我們準備起飛,上來吧
Look at me, I’ma need your attention
Look at me, I’ma need your attention
看著我,我需要你的注意
Huh, one, two, huh, one, two, three
Huh, one, two, huh, one, two, three
Huh,一、二,huh,一、二、三
All eyes, all eyes on me
All eyes, all eyes on me
所有目光,全都在我身上
—
Outta this world, we be taking off, get in
Outta this world, we be taking off, get in
超越這世界,我們準備起飛,上來吧
Look at me, I’ma need your attention
Look at me, I’ma need your attention
看著我,我需要你的注意
Huh, one, two, huh, one, two, three
Huh, one, two, huh, one, two, three
Huh,一、二,huh,一、二、三
All eyes, all eyes on me
All eyes, all eyes on me
所有目光,全都在我身上
MOON Lyrics | BABYMONSTER | Global Music | K-pop | 主頁
