快速瀏覽:歌曲簡介 | Official MV | 完整歌詞(中譯+羅拼) | 歌詞意思
提供 IVE 〈LUCID DREAM〉 的中文歌詞翻譯及羅馬拼音,讓粉絲能更深入理解歌曲內容。
Global Music | Kpop | Jpop | 主頁
歌曲簡介
韓國頂級女團 IVE 於2026年推出第四張日本迷你專輯《LUCID DREAM》,同名主打曲〈LUCID DREAM〉以夢幻音樂風格結合細膩旋律,展現IVE在日本樂壇的成熟音樂色彩。歌曲以「清醒夢」為主題,帶領聽眾進入一個充滿魔幻與浪漫的音樂世界,備受粉絲期待。
Official MV
中文歌詞翻譯 + 羅馬拼音
All this time, I’ve been in between
All this time, I’ve been in between
一直以來 我都徘徊其中
Thinkin’ bout you when I lucid dream
Thinkin’ bout you when I lucid dream
在清醒夢裡也想著你
How I look
How I look
我看起來如何
ときめきはいつも lucky charm (Lucky me, lucky you)
tokimeki wa itsumo lucky charm (Lucky me, lucky you)
心跳總是我的幸運護身符(幸運的我 幸運的你)
I think I’m fine, into dive
I think I’m fine, into dive
我想我沒問題 沉浸其中
桜色に頬を染めたら oh (That’s right)
sakura-iro ni ho o sometara oh (That’s right)
臉頰染上櫻花般的顏色 oh(沒錯)
だって 未来は 煌めく滑走路 (Ah)
datte mirai wa kirameku kasshōro (Ah)
因為未來是閃耀的跑道 (Ah)
流れる星は 世界を照らすよ (Ah)
nagareru hoshi wa sekai o terasu yo (Ah)
流星會照亮整個世界 (Ah)
行く先はそう we belong to our Neverland
iku saki wa sō we belong to our Neverland
前方就是屬於我們的夢幻島
Oh, wow
Oh, wow
Oh, wow
It feels like a lucid dream (Like a lucid dream)
It feels like a lucid dream (Like a lucid dream)
感覺像一場清醒夢(像一場清醒夢)
ときめく irony (Need you next to me)
tokimeku irony (Need you next to me)
令人心動的矛盾感(想要你在我身邊)
はじまりの予感
hajimari no yokan
有種故事即將開始的預感
魔法のよう (Uh-huh)
mahō no yō (Uh-huh)
像魔法一樣 (Uh-huh)
君も夢中
kimi mo muchū
你也深深著迷
Dre-ee-ee-ee-eam (Lucid)
Dre-ee-ee-ee-eam (Lucid)
夢境 (Lucid)
Dream ’bout you and me (Yeah)
Dream ’bout you and me (Yeah)
夢見你和我 (Yeah)
La-la-la-la-la-lucid
La-la-la-la-la-lucid
清醒夢
La-la-la-la-la-lucid dream
La-la-la-la-la-lucid dream
清醒夢境
La-la-la-la-la-lucid
La-la-la-la-la-lucid
清醒夢
La-la-la-la-la-lucid dream
La-la-la-la-la-lucid dream
清醒夢境
La-la-la-la-la-lucid
La-la-la-la-la-lucid
清醒夢
La-la-la-la-la-lucid dream
La-la-la-la-la-lucid dream
清醒夢境
Dre-ee-ee-ee-eam
Dre-ee-ee-ee-eam
夢境
Dream ’bout you and me (Woo)
Dream ’bout you and me (Woo)
夢見你和我 (Woo)
Super (Super) conscious (Conscious)
Super (Super) conscious (Conscious)
超級清醒 (超級清醒)
現実だって change it (Ah)
genjitsu datte change it (Ah)
就連現實也能改變 (Ah)
I don’t really get exhausted
I don’t really get exhausted
我不會輕易疲憊
望むように世界を変えて
nozomu yō ni sekai o kaete
按照自己的心意改變世界
高鳴る鼓動に
takaburu kodō ni
面對加速跳動的心跳
嘘はつけないの
uso wa tsukenai no
無法說謊
迷い込んだって say my name
mayoikondatte say my name
即使迷失方向也呼喚我的名字
Hit me up in your dream
Hit me up in your dream
在你的夢裡找到我
だって 未来は 煌めく滑走路 (Ah)
datte mirai wa kirameku kasshōro (Ah)
因為未來是閃耀的跑道 (Ah)
流れる星は 世界を照らすよ (Ah)
nagareru hoshi wa sekai o terasu yo (Ah)
流星會照亮整個世界 (Ah)
行く先はそう we belong to our Neverland
iku saki wa sō we belong to our Neverland
前方就是屬於我們的夢幻島
Oh, wow
Oh, wow
Oh, wow
It feels like a lucid dream (Like a lucid dream)
It feels like a lucid dream (Like a lucid dream)
感覺像一場清醒夢(像一場清醒夢)
覚めない love story (Need you next to me)
samenai love story (Need you next to me)
不會醒來的愛情故事(想要你在我身邊)
瞬くたびに
matataku tabi ni
每一次眨眼時
魔法のよう (Uh-huh)
mahō no yō (Uh-huh)
都像魔法一樣 (Uh-huh)
君も夢中
kimi mo muchū
你也深深著迷
Dre-ee-ee-ee-eam (Lucid)
Dre-ee-ee-ee-eam (Lucid)
夢境 (Lucid)
Dream ’bout you and me (Yeah)
Dream ’bout you and me (Yeah)
夢見你和我 (Yeah)
La-la-la-la-la-lucid
La-la-la-la-la-lucid
清醒夢
La-la-la-la-la-lucid dream
La-la-la-la-la-lucid dream
清醒夢境
La-la-la-la-la-lucid
La-la-la-la-la-lucid
清醒夢
La-la-la-la-la-lucid dream
La-la-la-la-la-lucid dream
清醒夢境
La-la-la-la-la-lucid
La-la-la-la-la-lucid
清醒夢
La-la-la-la-la-lucid dream
La-la-la-la-la-lucid dream
清醒夢境
Dre-ee-ee-ee-eam
Dre-ee-ee-ee-eam
夢境
Dream ’bout you and me (Woo)
Dream ’bout you and me (Woo)
夢見你和我 (Woo)
—
どんな夜も (One lonely night)
donna yoru mo (One lonely night)
無論什麼樣的夜晚 (孤單的夜晚)
目を閉じれば (Closing our eyes)
me o tojireba (Closing our eyes)
只要閉上雙眼 (閉上雙眼)
必ずまた巡り会える
kanarazu mata meguriaeru
我們一定會再次相遇
Through the night
Through the night
穿越黑夜
It feels like a lucid dream (It feels like a lucid dream)
It feels like a lucid dream (It feels like a lucid dream)
感覺像一場清醒夢 (感覺像一場清醒夢)
ときめく irony (-ny, yeah; Need you next to me)
tokimeku irony (-ny, yeah; Need you next to me)
令人心動的矛盾感 (-ny, yeah; 想要你在我身邊)
はじまりの予感
hajimari no yokan
有種故事即將開始的預感
魔法のよう (のよう; Uh-huh)
mahō no yō (no yō; Uh-huh)
像魔法一樣 (像魔法一樣; Uh-huh)
君も夢中 (夢中)
kimi mo muchū (muchū)
你也深深著迷 (著迷)
Dre-ee-ee-ee-eam (Ah; Woo)
Dre-ee-ee-ee-eam (Ah; Woo)
夢境 (Ah; Woo)
Dream ’bout you and me (You and me)
Dream ’bout you and me (You and me)
夢見你和我 (你和我)
La-la-la-la-la-lucid
La-la-la-la-la-lucid
清醒夢
La-la-la-la-la-lucid dream (La-la-la-la-la-lucid dream)
La-la-la-la-la-lucid dream (La-la-la-la-la-lucid dream)
清醒夢境 (清醒夢境)
La-la-la-la-la-lucid (Yeah)
La-la-la-la-la-lucid (Yeah)
清醒夢 (Yeah)
La-la-la-la-la-lucid dream (Lucid dream)
La-la-la-la-la-lucid dream (Lucid dream)
清醒夢境 (清醒夢境)
La-la-la-la-la-lucid
La-la-la-la-la-lucid
清醒夢
La-la-la-la-la-lucid dream (La-la-la-la-la-lucid dream)
La-la-la-la-la-lucid dream (La-la-la-la-la-lucid dream)
清醒夢境 (清醒夢境)
Dre-ee-ee-ee-eam
Dre-ee-ee-ee-eam
夢境
Dream ’bout you and me (Dream ’bout you and me, yeah)
Dream ’bout you and me (Dream ’bout you and me, yeah)
夢見你和我 (夢見你和我, yeah)
歌詞意思
這首歌描述了一個如夢似幻的愛情故事。歌詞中提到「清醒夢」,象徵著即使在現實中,愛情也能像夢一樣美好。歌手們唱出對未來的期待,以及在夢中與對方相遇的浪漫感受。每一次眨眼、每一次心跳,都像魔法般讓人著迷。歌曲強調即使現實再困難,愛情也能照亮前方的路,並帶領聽眾進入一個充滿希望和幻想的世界。
IVE | Global Music | Kpop | 主頁
