主頁 » 별, 빛 (stay)歌詞 | Stray Kids

별, 빛 (stay)歌詞 | Stray Kids

별, 빛歌詞翻譯 | 羅馬拼音 | Stray Kids | Global Music

Stray Kids《별, 빛 (STAY)》是一首特別獻給粉絲 STAY 的感性歌曲。歌詞以滿天星光與宇宙為意象,象徵團員與粉絲之間不變的羈絆與支持。

儘管身處不同地方,彼此依然能在同一片星空下互相閃耀。這首歌以柔和旋律與真誠詞句,展現 Stray Kids 對粉絲的深厚情感與感謝。

本頁提供 Stray Kids《별, 빛 (STAY)》完整韓文歌詞、羅馬拼音、中文翻譯與官方 MV,方便粉絲搜尋與收藏。

별, 빛 (STAY) Music Video

YouTube Video
Stray Kids 별, 빛 (STAY)

SKZ 별, 빛 (stay)歌詞 中文歌詞 + 羅馬拼音

별, 빛 Lyrics Translation + Romanization

어디로 향할지는 몰라도
eodiro hyanghaljineun mollado
不知道會走向哪裡

우리 같은 곳을 본다면
uri gateun goseul bondamyeon
但如果我們望向同一個地方

어디선가 별빛처럼 빛나
eodiseonga byeolbitcheoreom binna
是否會在某處像星光一樣閃耀

내일을 꿈꾸지 않을까?
naeireul kkumkkuji aneulkka?
一起夢想明天呢?

어둠이 뒤덮인 별이 된다 해도
eodumi dwippeopin byeori doenda haedo
即使變成被黑暗籠罩的星星

그저 지금처럼
geujeo jigeumcheoreom
也請像現在這樣

곁에 있어 줄래 그럼
gyeote isseo jullae geureom
留在我的身邊好嗎

널 감싼 우주가 될 테니
neol gamssan ujuga doel teni
那麼我會成為擁抱你的宇宙

저기 멀리 떨어진 그곳엔
jeogi meolli tteoreojin geugosen
在那遙遠的地方

한가득해 밝은 별들이
hangadeukhae balgeun byeoldeuri
充滿了明亮的星星

반짝거리는 터널 속에 더는 없는 외로움
banjjagigeorineun teoneol soge deoneun eomneun oeroum
在閃爍的隧道裡不再有孤獨

그곳에선 나도 같이 네 곁에서 함께 빛나도 될까?
geugoseon nado gachi ne gyeoteseo hamkke binnado doelkka?
在那裡,我也能一起在你身邊閃耀嗎?

(Hey, hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey, hey)

왠지 혼자인 것 같은 날엔
waenji honjain geot gateun naren
感覺好像一個人的日子

네게 내민 내 손을 잡아 줘
nege naemin nae soneul jaba jwo
請握住我伸向你的手

은하수에 걸려 있는 수많은 별
eunhasue geollyeo inneun sumanheun byeol
銀河裡掛著無數的星星

우리도 언젠가 같은 궤도를 그린다면
urido eonjenga gateun gwedoreul geurindamyeon
如果我們也有一天能畫出相同的軌道

분명 누구보다 밝게 빛날 수 있어
bunmyeong nuguboda balge binnalsu isseo
一定能比誰都更耀眼地閃耀

이유는 하나 그저 너와 나라서
iyu neun hana geujeo neowa naraseo
理由只有一個 只因為是你和我

어디로 향할지는 몰라도
eodiro hyanghaljineun mollado
不知道會走向哪裡

우리 같은 곳을 본다면
uri gateun goseul bondamyeon
但如果我們望向同一個地方

어디선가 별빛처럼 빛나
eodiseonga byeolbitcheoreom binna
是否會在某處像星光一樣閃耀

내일을 꿈꾸지 않을까?
naeireul kkumkkuji aneulkka?
一起夢想明天呢?

어둠이 뒤덮인 별이 된다 해도
eodumi dwippeopin byeori doenda haedo
即使變成被黑暗籠罩的星星

그저 지금처럼
geujeo jigeumcheoreom
也請像現在這樣

곁에 있어 줄래 그럼
gyeote isseo jullae geureom
留在我的身邊好嗎

널 감싼 우주가 될 테니
neol gamssan ujuga doel teni
那麼我會成為擁抱你的宇宙

같은 하늘 아래 네가 해준 말 “잘 하고 있어”
gateun haneul arae nega haejun mal “jal hago isseo”
在同一片天空下你對我說「你做得很好」

나아가며 약속해 두 손 꼭 맞잡은 채로
naagamyeo yaksokhae du son kkok matjabeun chaero
一邊前進一邊約定 緊緊牽著雙手

(Hey, hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey, hey)

밤이 길어질 것 같은 날엔
bami gireojil geot gateun naren
夜晚好像會變得很長的日子

아무 말 없이 손만 잡아 줘
amu mal eopsi sonman jaba jwo
請什麼都別說 只握住我的手

은하수에 걸려 있는 수많은 별
eunhasue geollyeo inneun sumanheun byeol
銀河裡掛著無數的星星

우리도 언젠가 같은 궤도를 그린다면
urido eonjenga gateun gwedoreul geurindamyeon
如果我們也有一天能畫出相同的軌道

분명 누구보다 밝게 빛날 수 있어
bunmyeong nuguboda balge binnalsu isseo
一定能比誰都更耀眼地閃耀

이유는 하나 그저 너와 나라서, oh
iyu neun hana geujeo neowa naraseo, oh
理由只有一個 只因為是你和我,oh

어디로 향할지는 몰라도
eodiro hyanghaljineun mollado
不知道會走向哪裡

우리 같은 곳을 본다면
uri gateun goseul bondamyeon
但如果我們望向同一個地方

어디선가 별빛처럼 빛나
eodiseonga byeolbitcheoreom binna
是否會在某處像星光一樣閃耀

내일을 꿈꾸지 않을까?
naeireul kkumkkuji aneulkka?
一起夢想明天呢?

어둠이 뒤덮인 별이 된다 해도
eodumi dwippeopin byeori doenda haedo
即使變成被黑暗籠罩的星星

그저 지금처럼
geujeo jigeumcheoreom
也請像現在這樣

곁에 있어 줄래 그럼
gyeote isseo jullae geureom
留在我的身邊好嗎

널 감싼 우주가 될 테니
neol gamssan ujuga doel teni
那麼我會成為擁抱你的宇宙

Oh, oh, oh-oh-oh-oh-oh
Oh, oh, oh-oh-oh-oh-oh
Oh~

Oh, oh, oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh, oh, oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh~

Oh, oh, oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh, oh, oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh~

Oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh~

별, 빛 (STAY) Lyrics | Romanization | Stray Kids | Global Music

你可能喜歡...Guess what u like