主頁 » TIC TIC Lyrics | NMIXX feat. Pabllo Vittar

TIC TIC Lyrics | NMIXX feat. Pabllo Vittar

TIC TIC | NMIXX | 엔믹스 | Pabllo Vittar | Global Music | Home

《TIC TIC (feat. Pabllo Vittar)》是 NMIXX 與巴西 Drag Queen 歌手 Pabllo Vittar 合作的全球派對單曲,以英文歌詞為主,加入多句巴西葡文 Hook,2026 年 2 月發行後迅速在短影音平台掀起「Solta esse tic, tic, tic」舞蹈熱潮。 歌曲用時鐘滴答聲「tic, tic, tic」和「tick‑tock」當節拍,把原本象徵壓力的時間聲變成舞池節奏,唱出 Gen Z 不想再被時間追趕、要從首爾跳到巴西都盡情玩樂的態度。

NMIXX(엔믹스) “TIC TIC (feat. Pabllo Vittar)” M/V

YouTube Video
NMIXX(엔믹스) “TIC TIC (feat. Pabllo Vittar)” M/V

TIC TIC 歌詞(完整中文歌詞翻譯+羅馬拼音)


Solta esse tic, tic, tic, tic, tic (yeah, oh)
Solta esse tic, tic, tic, tic, tic (yeah, oh)
放掉那 tic, tic, tic, tic, tic(yeah, oh)*

Solta esse tic, tic, tic, tic, tic (ah)
Solta esse tic, tic, tic, tic, tic (ah)
放掉那 tic, tic, tic, tic, tic(ah)

Out on the town like there’s no tomorrow from Seoul to Brazil
Out on the town like there’s no tomorrow from Seoul to Brazil
在街上狂歡好像沒有明天,從首爾到巴西

Kinda fast, supersonic, everything I do, iconic
Kinda fast, supersonic, everything I do, iconic
有點快,超音速,我做的每件事都超有型

Got these flashes and this cash is spinning in my head
Got these flashes and this cash is spinning in my head
腦中閃爍著畫面,鈔票在轉個不停

Another day, another way to do all that I say
Another day, another way to do all that I say
又一天,又一種方式照我說的去做

Mais (hey, girl)
Mais (hey, girl)
更多(hey, girl)

Sugar, spice, and everything
Sugar, spice, and everything
糖、香料和一切

Nice (you know)
Nice (you know)
Nice(你知道)

See me once, I bet you’ll look
See me once, I bet you’ll look
看我一眼,我敢賭你會

Twice
Twice
再看第二眼

Memory that never fades
Memory that never fades
永遠不會褪色的記憶

Face card, I’m not playing games
Face card, I’m not playing games
這張臉就是王牌,我可不是在玩遊戲

But you know I got the ace
But you know I got the ace
但你知道我握有王牌

Vai fazendo tudo como eu mando
Vai fazendo tudo como eu mando
照我說的去做所有事

Eu gosto que adivinhe tudo que eu ‘to pensando
Eu gosto que adivinhe tudo que eu ‘to pensando
我喜歡你猜透我正在想什麼

Solta esse tic, tic, tic, tic, tic
Solta esse tic, tic, tic, tic, tic
放掉那 tic, tic, tic, tic, tic

Solta esse tic, tic, tic, tic, tic (tick-tick tock)
Solta esse tic, tic, tic, tic, tic (tick-tick tock)
放掉那 tic, tic, tic, tic, tic(tick-tick tock)

Solta esse tic, tic, tic, tic, tic
Solta esse tic, tic, tic, tic, tic
放掉那 tic, tic, tic, tic, tic

Solta esse tic, tic, tic, tic, tic (solta, solta, solta, ay)
Solta esse tic, tic, tic, tic, tic (solta, solta, solta, ay)
放掉那 tic, tic, tic, tic, tic(放掉、放掉、放掉,ay)

Strike
Strike
Strike

Clock is ticking, tick tock
Clock is ticking, tick tock
時鐘在滴答,tick tock

Won’t catch up to me though
Won’t catch up to me though
卻追不上我

Countin’ every second, every hour, every minute
Countin’ every second, every hour, every minute
數著每一秒、每一小時、每一分鐘

Clock is ticking, tick tock
Clock is ticking, tick tock
時鐘在滴答,tick tock

Move to the batida
Move to the batida
跟著節奏動起來

Countin’ every second, every hour, every
Countin’ every second, every hour, every
數著每一秒、每一小時、每一

Let the DJ drop that (ah), meet me in the corner
Let the DJ drop that (ah), meet me in the corner
讓DJ放那首(ah),來角落找我

You know that I raise the bar
You know that I raise the bar
你知道我把標準拉高

Everything is timing and I’m never off-beat
Everything is timing and I’m never off-beat
一切都講究時機,我從來不會走音

Witty and funny, ha, aha
Witty and funny, ha, aha
機智又有趣,ha, aha

Pull the petals, push up on me
Pull the petals, push up on me
摘花瓣,靠過來

Pull the petals, love me not
Pull the petals, love me not
摘花瓣,不愛我

Push up on me, pull the petals
Push up on me, pull the petals
靠過來,摘花瓣

Love me, love me, never stop (um, dois, três to start)
Love me, love me, never stop (um, dois, três to start)
愛我、愛我,永遠不要停(一、二、三 開始)

Vai fazendo tudo como eu mando
Vai fazendo tudo como eu mando
照我說的去做所有事

Eu gosto que adivinhe tudo que eu ‘to pensando
Eu gosto que adivinhe tudo que eu ‘to pensando
我喜歡你猜透我正在想什麼

Solta esse tic, tic, tic, tic, tic
Solta esse tic, tic, tic, tic, tic
放掉那 tic, tic, tic, tic, tic

Solta esse tic, tic, tic, tic, tic (oh)
Solta esse tic, tic, tic, tic, tic (oh)
放掉那 tic, tic, tic, tic, tic(oh)

Solta esse tic, tic, tic, tic, tic (ei)
Solta esse tic, tic, tic, tic, tic (ei)
放掉那 tic, tic, tic, tic, tic(ei)

Solta esse tic, tic, tic, tic, tic (solta, solta, solta, ayy)
Solta esse tic, tic, tic, tic, tic (solta, solta, solta, ayy)
放掉那 tic, tic, tic, tic, tic(放掉、放掉、放掉,ayy)

Strike
Strike
Strike

Clock is ticking, tick tock
Clock is ticking, tick tock
時鐘在滴答,tick tock

Won’t catch up to me though
Won’t catch up to me though
卻追不上我

Countin’ every second, every hour, every minute
Countin’ every second, every hour, every minute
數著每一秒、每一小時、每一分鐘

Clock is ticking, tick tock
Clock is ticking, tick tock
時鐘在滴答,tick tock

Move to the batida
Move to the batida
跟著節奏動起來

Countin’ every second, every hour, every
Countin’ every second, every hour, every
數著每一秒、每一小時、每一

Solta esse tic, tic, tic, tic, tic
Solta esse tic, tic, tic, tic, tic
放掉那 tic, tic, tic, tic, tic

「tic, tic, tic, tic, tic」是什麼意思?

這句是整首歌最洗腦的 Hook!
「tic, tic, tic」 是模仿時鐘「滴答、滴答」的聲音(就像英文的 tick-tock)。
而 「Solta esse tic, tic, tic, tic, tic」 是葡萄牙文,意思就是:
「甩掉那滴答滴答的時間聲音吧!」

整句歌詞概念很簡單又很酷:
時間一直在滴答滴答地走,人生很短、機會稍縱即逝,
所以別再一直計較時間了!
直接甩掉那些壓力、顧慮,跟著節奏盡情狂歡、活得精彩!

簡單來說就是:
「別管時間了,放開玩!玩到飛起!」
這也是為什麼這句要一直重複,就是要大家跟著音樂一起把時間的滴答聲「甩掉」,徹底嗨起來~

TIC TIC | NMIXX | 엔믹스 | Pabllo Vittar | Global Music | Home

你可能喜歡...Guess what u like